1a. Declinació

dilluns, 18 d’abril del 2016

ACTIVITATS POMPEIA i HERCULÀ

Resultat d'imatges de imatges pompeia herculano1) Busca informació sobre Pompeia i Herculà.

2) Busca la cronologia exacta de l'erupció del volcà Vesuvi. 

3) Busca l'origen etimològic i mitològic de la paraula volcà.

4) Busca informació sobre Plini el Jove i Plini el Vell.

5) Qui era l'emperador Titus? Fes una  llista dels diferents emperadors de roma des del s.I a.C fins a l'any 476 d.C., any de  la desfeta de l'imperi romà d'Occident.

6) Lectura i comentari de les cartes de Plini el jove a l'historiador Tàcit.


Resultat d'imatges de imatges pompeia herculanoAquesta és una de les cartes en que G. Plini el Jove (61-112), advocat, científic i escriptor va adreçar a Tàcit descrivint l'erupció del volcà Vesuvi l'any 79 i la mort del seu oncle Plini el Vell (23-79), escriptor, científic i militar romà, autor d'una "Història Natural".
Es tracta d'una de les erupcions volcàniques documentades més violentes que s'han produiït, i sepultà sota 25 metres de lava, les ciutats de Pompeia i Herculà i moltes vil.les de la badia de Nàpols. Estàbies fou coberta per pedres i les cendres. L'arqueologia confirma les descripcions que fa Plini de l'erupció.
Tradicionalment s'accepta la data del 24 d'agost, precisament durant la festa de les Vulcanàlies, però la presència de restes vegetals de tardor, fa dubtar als científics sobre aquesta data.
El drama dels pompeians fa que nosaltres gaudim d'una mena de "túnel del temps", ciutats i vil.les del passat conservades per a contemplar i conèixer.


7) Localitza en un mapa aquestes ciutats romanes i accidents geogràfics: Vesuvi, Herculà, Pompeia, Roma, Misenum, Òstia, Baetulo, Emerita, Mare Adriaticum, Mare Mediterraneum, Barcino, Illuro, Tarraco, Marsilia, Tívoli, Atenes, londinium, Caesar Augusta, Trèveris. 



dimarts, 26 de maig del 2015

FRASES COMPARATIUS I SUPERLATIUS

Santuari a Possidó, Cap de Súnion, Grècia.



Salute discipuli !!


Hola llatinistes de 4r.ESO, aquí us deixo unes frases per treballar els comparatius i superlatius:

1) Transforma les frases amb comparatiu de superioritat en frases amb comparatiu d'inferioritat, de manera que el significat no canviï.

Ex.: Vita minus cara est quam patria  ------------- Patria est carior quam vita.


1. Lingua Graeca locupletior quam latina est.

Cape Sounion
Temple de Possidó, cap de Súnion (Grècia)
2. Canes minus veloces sunt cervis.

3. Exempla utiliora quam praecepta sunt.

4. Iuventus auro pretiosor est.

5. Animo minus nobile est corpus.

6. Columbae sunt timidiores quam gallinae.

 2. Tria l'opció correcta entre les dues que es proposen i tradueix les frases:

1. Bona opinio hominum tutior quam pecuniam /pecunia est.

2. Graeci doctiores Romanorum /Romanis fuerunt, sed minus fortes in bello.

3. Alexandria ditissima omnium Africae urbium/ quam omnes Africae urbes erat.

4. Dolor animi multo gravior et crudelior est corpore /quam corporis.

5. Neque pace Tarquinius quam bello/quam bellum promptior fuit.

6. Venetorum navium carinae aliquanto planiores quam nostrae naves/quam nostrarum navium erant.



dijous, 7 de maig del 2015

REPÀS DE VERBS: 1a. i 2a. Conjugació

Resultat d'imatges de estàtua de l'emperador Tit
Estàtua de Marc Ulpi Trajà a Xanten (Alemanya)
1) Indica els temes d'aquestes formes verbals a partir del seu paradigma: tema de present, tema de perfet, infinitiu i supí.

Decoro: 

Censeo:

Moneo:

Doleo:

habeo:

Abstineo:

2) Afegeix l'infinitiu dels següents verbs i indica la conjugació a què pertanyen:

Paco,-as,............, pacavi, pacatum

monstro, -as, ..........., monstravi, monstratum

coerceo, -es, ............., coercui, cercitum.

compleo, -es, .................., complevi, completum.

3) Conjuga aquests verbs en pret. perfet simple indicatiu. Digues, també, a quina conjugació pertanyen: 

apello,-as,-are, avi,-atum

iubeo, -es,-ere, iussi, iussum

existimo, -as, -are, -avi, -atum

do, -as, dare, dedi, datum

teneo,-es, -ere, tenui, tentum.

paro, -as, -are, -avi, -atum.

doceo, -es, -ere, docui, doctum






 




dimarts, 28 d’abril del 2015

el grau comparatiu de l'adjectiu llatí

ACTIVITATS:

1) Llegeix aquestes frases i relaciona-les amb la seva traducció:

Maximam semper potentiam veritas habet.

Omnium gallorum fortissimi et bellicosissimi sunt Belgae.

Equus est magis fortis asino.

Vergilius et Horatius poetarum latinorum nobilissimi fuerunt.

Ferrum minus pretiosum quam auro est.

2) Assenyala de les frases anteriors:

a) Els comparatius i superlatius que hi trobis.
b) Hi ha alguna forma irregular?
c) Escriu les paraules transparents.
d) Busca amb quin mots estan relacionades les arrels de les paraules següents:
veritat, or, ase, bèl.lic, omnívor, ferrocarril, minúscul.


Analitza sintàcticament el text llatí i tradueix: Descripció d'Hispània.

Hispania latior ad Occidentem abit, ac fit ibi latissima. Est Hispania abundans viris, equis, ferro, plumbo, aere, argento auroque, et adeo fertilis, ut sicubi ob penuriam aquarum effeta ac sui dissimilis est, linum tamen aut spartum alat.

Pomponi Mela, II, 6






dimarts, 3 de febrer del 2015

ACTIVITATS REPÀS EXAMEN 5 DE FEBRER



Salute Discipuli!!

Aquí us deixo activitats de repàs de cara a l'examen del dia 5 febrer: recordeu hi haurà tota la gramàtica fins ara treballada, la cultura sobre la fundació de Roma, l'art de l'endevinació i la mitologia també vista a classe.
Diana of Versailles. Museu do Louvre, Paris, França.
Deessa Diana (museu Louvre, París)

1) Digues a quin déu es refereixen aquestes frases i completa-les amb el nom corresponent:

....................................., deorum regina est.

....................................., litteris  scientiisque praeerat (dirigia).

....................................., dea pulchra, Amoris mater est.

......................................, fabrorum deus est.

....................................., oraculis responsa dabat, atque futurum aperiebat.

3) Conjuga el present i l'imperfet dels verbs oppugno (1) i cado (3).

4) Posa l'adjectiu en concordança amb el nom:

a) hostibus (acer,acris, acre)

b) tempestatem ( atrox, -cis)

c) puellam (tristis,-e)

d) carmen (dulcis,-e)

e) regionem (omnis,-e)

f) amicorum (humilis,-e)

5) Corregeix les errades:

a) omnis bellum,-i 
b) celere nuntius,-ii
c) potentis Iuppiter, Iovis
d) acer domina,-ae

6) Tradueix al llatí els adjectius següents:

tot, gran, fàcil, fort, cruel, venerable, ràpid, savi, poderós, breu, difícil i pobre.

Analitza i Tradueix aquest text sobre Polifem, el Ciclop que menjava carn humana.

Ciclops Polyphemus in sordido antro habitabta. Ille ingens monstrum est, altum sicut Aetna. Suum caput alta sidera pulsat. Nullus homo tale monstrum in vita videt. Suum cor impium est ille carnem humanam manducat.

Aquí us deixo una imatge del Ciclop Polifem i un fragment del vídeo de la pel·lícula Ulisses, on apareix el Ciclop Polifem.





dimarts, 27 de gener del 2015

Repàs 3a Declinació



REPÀS 3a.DECLINACIÓ:

1) Classifica els mots de la 3a. Declinació segons el tema sigui en vocal o en consonant:

homo,-inis                                 arx,-cis

pontifex,-icis                              mensis,-is

legio,-onis                                 sanguis,-is

cor, cordis                                 navis,-is

hostis,-is                                    crimen,-inis

2) Troba el tema dels substantius anteriors:


3) Declina en singular i en plural: legio,-onis i hostis,-is:

4) Quin és el gènere de crimen,-inis? I de rete,-is? Declina'ls.

5) Digues si aquestes afirmacions són vertaderes o falses. En el cas que siguin falses, corregeix-les:

a) Dux , ducis és un mot de tema en consonant.

b) L'acusatiu plural d'hospes,-is és hospim.

c) El genitiu plural d'opus,-eris és operum.

d) L'ablatiu singular d'accusatio,-onis és accusationi.

e) L'acusatiu plural de munus, -eris és muneres.

f) Lumen,-inis és un mot de gènere masculí.

6) Posa el subjecte o el CD:

a) ................................. Germanorum equites vincebant. (pedes,-itis)

Els soldats d'infanteria  vencien els soldats de cavalleria dels germànics.

b) Consul ................................... convocat, (cohors, cohortis).

El cònsol convoca les cohorts.

c) Ille Caesaris................................ laudabat (auctoritas,-atis).

Ell lloava l'autoritat del Cèsar.

d) Legionarii adversariorum ............................... capiunt (rex,regis).
Teseu matant el Minotaure, Musei Vaticani, Roma
Teseu matant el Minotaure

Els legionaris capturen el rei dels adversaris.

e) Caesar .................................. in castra mittit. (eques,-itis)

Cèsar envia  els soldats de cavalleria la campament.

f) Discipuli ............................. recitabant (carmen,-inis)

Els alumnes recitaven els poemes.

dijous, 22 de gener del 2015

Tradueix el text d'Orfeu i Eurídice



ORPHEUS ET EURYDICE





Orpheus poeta, musae Calliopis filius,  feras etiam musica lyrae suae domabat atque magna saxa movebat. Eurydicam, pulchram feminam, in matrimonio habebat multumque amabat. Orpheus beatus erat, sed vipera Eurydicam in prato mordet suoque veneno propere necat. Eurydica in Inferos, mortuorum magna regna, descendit.


el mito de orfeo y eurídice en la pintura y escultura intenta ...
Mite d'Orfeu i Eurídice

Orpheus in Inferos venit atque inter mortuorum umbras quaerebat Eurydicam suam. Postremo etiam Proserpinam, Inferorum deam reginamque, suis verbis canoris movet. Proserpina dea Eurydicam Orpheo reddit. Iam Orpheus Eurydicam ex Inferis in terras secum ducebat laetusque erat. Orpheus ad Inferos respicere non debebat, sed, magna cura motus, ad Inferos respicit. Tunc Eurydica in Inferos rursus descendit atque in Inferis perpetuo manet. Orpheus in terras ex Inferis venit atque in terris maestus errabat atque Eurydicam cum multis lacrimis maestisque verbis diu appellabat.